Prevod od "kam půjdu" do Srpski


Kako koristiti "kam půjdu" u rečenicama:

Zatím můžeš ty prachy sehnat a říct mi, kam půjdu.
Do tada, možeš skupiti tu lovu i reæi mi kad ulazim.
Já zvolím... kam půjdu... a co budu dělat.
Ja æu birati kamo æu iæi... Što æu raditi...
Když nebudu moct pracovat ve Vegas, kam půjdu?
Mislim, ako ne mogu da radim u Vegasu, gde cu da odem?
Docela by mě zajímalo, kam půjdu teď...
Pitam se koga bih mogao okrasti...
Mohla by jít na jakoukoliv školu... ale chce jít tam, kam půjdu já, abysme mohli být spolu.
Može sebi da priušti da ide u koju god hoæe školu... ali ona želi da ide tamo gde i ja samo da bismo bili zajedno.
Nebudou schopni mě pronásledovat tam, kam půjdu.
NECE ME MOCI PRATITI TAMO GDE JA IDEM.
Poslouchej, Liu, já rozhoduji o tom, kam půjdu a kam ne.
Slusaj, Liu, ja odlucujem gde idem a gde ne idem.
Možná bys mi neměl říkat, kam půjdeš a já bych neměl říkat tobě, kam půjdu.
Možda mi ne bi trebao reæi gdje ideš, a ni ja tebi.
Jestli se sem nastěhuje, kam půjdu já?
Ако се усели, где ћу ја?
Pokud se nám podaří utéct, kam půjdu?
Kad bi mogli da pobegnemo, gde bih otišla?
Nepřikazuje mi kam půjdu, nebo koho vídám, jestli myslíš tohle.
Ona mi ne govori gde da idem i koga da vidjam, ako na to mislis.
Nemám ponětí kam půjdu, ale vím, že to musím udělat.
Nemam ideju gde idem, ali znam da moram da uradim ovo.
Ale vím přesně kam půjdu já.
Ali ja taèno znam gde idem.
Nemusí se ti líbit tam, kam půjdu.
Kiki, gde ja želim da odem, nije mesto za tebe.
Ten hlas, který mě naučil španělsky, co mluvil o všech místech, kam půjdu a o věcech, co udělám, až se dostanu ven, každou noc před spaním.
To je glas koji me je nauèio španjolski i koji je prièao o svim mjestima gdje bi išla i svim stvarima koje bi radila kad izaðem sve dok ne bi zaspala.
Moje problémy mě budou pronásledovat všude, kam půjdu.
Moji problemi æe me pratiti gde god da krenem.
To zlato půjde, kam půjdu já.
Zlato ide kuda idem i ja.
Nevím, kam půjdu, ale dám vám vědět, až tam dorazím.
Ne znam kuda idem ali javiæu vam se kad stignem.
A fízlové zrovna čirou náhodou věděli, kam půjdu.
Policija je tocno znala gdje cu biti.
Je to... Prostě je to místo, kam půjdu.
Samo smo razgovarali o moguænosti gdje da idem.
Protože když ano, vím přesně, kam půjdu... a koho tam uvidím.
Jer ako i uspeju, ja taèno znam gde idem... i koga æu videti kad stignem tamo.
Alespoň do tý doby, než si ujasním, kam půjdu dál.
Barem æu doznati kamo da idem kasnije.
Nemůžeš mě sledovat všude, kam půjdu.
NE MOŽEŠ ME PRATITI SVUDA GDE IDEM.
Dej mi jen pár dní, abych přišel na to, kam půjdu.
Samo mi daj par dana da odluèim kamo æu otiæi.
Musím přijít na to, kam půjdu, musím si vytvořit plán, nějaký únik, nevím, způsob, jak už nebýt
Vidi, moram da ukapiram gde bi trebalo da odem, napravim plan, neku vrstu bekstva ne znam, naèin da više ne budem...
Nehledě kam půjdu nebo co mi uděláte, vždycky...
Bez obzira gde otišao ili šta mi uradio, uvek æu...
Nejsem si jistá, kam půjdu, prostě pryč.
Nisam sigurna kamo idem, samo idem odavde.
Víš, když jsem se prvně dostala od Calaverasů, neměla jsem ani ponětí, kam půjdu.
Kada sam prvi put pobegla od Kalavera, nisam imala predstavu gde da idem.
Bože... pořád rozhoduje kam půjdu a co udělám.
Бог, како је она још увек одлучује где идем и шта радим?
8.419105052948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?